Contenido de esta entrada:
Portada del álbum L'heptade |
Enlaces de interés de Harmonium:
El vocalista y guitarrista Serge Fiori conoció a Michel Normandeau (voz y guitarra) en una reunión de música teatral en noviembre de 1972. Más tarde, en 1973, conocieron al bajista Louis Valois y formaron Harmonium en Montreal (Quebec).
Harmonium |
Su carrera fue corta (cinco años) y lanzaron tres álbumes de estudio a mediados de los años setenta y un álbum póstumo en vivo. Comenzaron como un trío folk jazzístico y típicamente francés, pero comenzaron a profundizar en material más progresivo en su brillante segundo álbum, "Si on avait besoin d'une cinquième saison" ("Si necesitábamos una quinta temporada"). Son considerados como uno de los mejores exponentes (junto con Pollen y Maneige) de la escena de la "Era Dorada de la Música Progresiva de Quebec".
Anteriores artículos
En un anterior artículo comentamos los comienzos y primer álbum homónimo de la banda canadiense de rock progresivo Harmonium: 1974: Comienzos y primer álbum de Harmonium
Portada de su primer álbum homónimo |
En un anterior artículo nos ocupamos de su segundo álbum, Les Cinq Saisons, publicado en 1975:
En este artículo nos ocupamos de su álbum L'heptade publicado en 1976.
Antecedentes
El trío que era Harmonium en 1974, en el momento de la grabación de su primer álbum, estaba formado por Serge Fiori, Michel Normandeau y Louis Valois. Un año más tarde, el trío convertido en quinteto grabó Si on ait besoin d'une cinquième saison, junto con Pierre Daigneault y Serge Locat.
En 1976, el grupo se amplió para incluir a siete músicos. Daigneault fue sustituido por el francés Libert Subirana y la banda dio la bienvenida a dos antiguos miembros de la banda progresiva Contraction, el batería de Gatinois, Denis Farmer y Robert Stanleyn, guitarra eléctrica.
Denis Farmer |
Con esta formación grabaría el que sería el tercer y último álbum de la banda, L'Heptade.
El disco también está diseñado en torno al número siete: siete músicos, siete canciones. El título, heptade, es el compuesto de dos afijos griegos, hept- (siete) y -ade, que expresa tanto la noción de grupo (décade, pléiade) como la de movimiento épico (como en la Ilíada). Serge Fiori y Michel Normandeau investigaron este número y notaron que aparece en muchas religiones; las siete puertas del cielo, los siete chakras, los siete niveles de los Rosacruces, etc. A partir de esto, Fiori describe los siete niveles de conciencia de la vida de un personaje, desde la locura hasta la sabiduría.
Las siete canciones en orden son: Comme un fou (Como un loco), Chanson noire (Canción negra), Le premier ciel (El primer cielo), L'exil (El exilio), Le corridor (El pasillo), Lumières de vie (Luces de la vida) y Comme un sage (Como un sabio). Estas siete canciones fueron escritas principalmente por el líder de la banda, Serge Fiori.
Un rápido suspiro de un hombre que se despierta, seguido de pasos sobre un piso de madera agrietado, se puede escuchar en el prólogo, el primer movimiento musical que precede a la primera canción central. Un hombre que se prepara para dormir se puede escuchar en el final del álbum.
Cada una de las siete canciones principales incluye de dos a seis melodías diferentes, a menudo con largos solos. Serge Locat toca los sintetizadores, especialmente al final de "Le premier ciel", y el piano en "Lumières de vie". La voz del falsete de Serge Fiori, a veces rota por la emoción, crea una intimidad emocional. Su canto a menudo es contrarrestado por un coro formado por conocidos cantantes quebequenses de la época, incluidos Pierre Bertrand de Beau Dommage, Richard de Les Séguin y Estelle Ste-Croix de la Ville Émard Blues Band. Esta último canta, a dúo con Fiori, las improvisaciones de voz en en el "Comme un sage".
Monique Fauteux fue contratada también para cantar el coro y, más concretamente, la voz principal del tema Le Corridor. En las giras, tocaba el piano eléctrico y se encargaba de los coros.
La firma de Harmonium, es decir, el rico sonido de la guitarra de 12 cuerdas, sigue siendo la columna vertebral de algunas canciones, particularmente en "Comme un fou" y al final de "Le corridor". Pero L'Heptade ofrece una música más sofisticada que en el pasado. Los arreglos exuberantes, el uso creativo del piano, el piano eléctrico y los sintetizadores, y la sofisticación de las melodías son algunos de los elementos que hacen de este álbum un rock progresivo en toda regla.
Los otros títulos musicales enumerados en el álbum representan interludios musicales de firma clásica y minimalista. Estos interludios son el resultado de la colaboración (composición y arreglos) entre Fiori y el compositor y profesor de música clásica Neil Chotem, y son interpretados por un solo sintetizador o con la Orquesta Sinfónica de Montreal.
El sonido de este disco es muy diferente al de los anteriores debido a las nuevas incorporaciones y sobre todo por la Orquesta Sinfónica de Montreal.
Las letras del álbum se basan principalmente en el conflicto personal e interno del personaje principal. Un tema importante, recurrente en todas las canciones del álbum, es la antítesis del mundo: el blanco y negro, la luz y la oscuridad, el día y la noche. La lucha por unir estas antítesis, que las letras del primer disco del álbum doble sugieren que es la fuente del conflicto interno del personaje, lleva a la comprensión en el segundo disco de que estas antítesis pueden superarse a través del amor, pero que la verdadera apreciación del amor parece ser posible solo con una mente edificante. En la portada original del álbum, la única letra impresa era una sección de "Lumières de vie", donde el personaje suplica que se le hable de amor para poder superar tanto las noches como los días (... Lumières de vie... Parle-moi d'amour, assez pour éclipser les deux [la nuit, le jour] pour toujours).
Paul Dupont-Hébert se convierte en el nuevo mánager y Michel Lachance ocupa su lugar detrás de la mesa de mezclas. Poco después del inicio de la grabación de este álbum conceptual, Lachance, a petición de Fiori, tuvo que decirle a Michel Normandeau, el cofundador de Harmonium, que tendría que abandonar su lugar durante las grabaciones. Buen guitarrista, la música de este nuevo disco requiere ahora la aportación de virtuosos y se piensa que le cuesta tocar bien sus partituras. Se le ofreció la oportunidad de seguir formando parte de Harmonium como organizador y para la composición, pero se desilusionó y dejó la banda. Por lo tanto, aparece solo como una contribución a la guitarra de la primera canción, así como a las letras de muchas canciones del álbum.
Esta salida deja a Fiori y Valois como los únicos miembros de la formación original con Locat, todavía en los teclados.
Este álbum fue grabado principalmente en la casa de campo perteneciente a la familia de Serge Fiori en Rang Saint-Ours (Saint-Césaire) durante el verano de 1976 con un estudio móvil instalado en un camión de Fedco, una empresa con sede en Providence, Rhode Island, que generalmente se usaba para grabar el programa estadounidense Saturday Night Live, que se encontraba en un receso por el periodo estival. El crujido del viejo suelo se puede escuchar a veces en las grabaciones.
Además, se llevaron a cabo algunas sesiones en Tempo Studios para grabar percusión y en Son-Québec para los coros. Las grabaciones de la Orquesta Sinfónica de Montreal se realizaron en la Sala Claude-Champagne de la Escuela de Música Vincent-d'Indy, también en Montreal, del 15 al 17 de octubre, bajo la dirección de Neil Chotem con el estudio móvil Filtroson.
La mezcla fue realizada en el estudio Sounds Intercharge de Toronto por Michel Lachance y H. Perrot, del 20 al 30 de octubre de 1976 sin la presencia de la banda que tuvo que salir de gira rápidamente.
Michel Lachance |
Con un precio de 90.000 dólares, la producción de L'Heptade fue, en ese momento, la más cara de la historia de la industria musical de Quebec. Si bien una gran parte de esta cantidad fue proporcionada por un nuevo contrato firmado con CBS, los músicos aún tuvieron que contribuir a la financiación de la producción.
Portada
El álbum se publicó inicialmente con una carpeta desplegable. El diseño fue de Michel Normandeau y Robert Lussier con fotografías de este último.
Lanzamiento y ventas
El álbum fue lanzado el 15 de noviembre de 1976, el mismo día en que el Partido Quebequense tomó el poder por primera vez, pero la banda estaba en el escenario en Caraquet, Nuevo Brunswickn. Así que no hay una presentación oficial.
En solo dos meses, se vendieron 50.000 copias para obtener la certificación de oro, y nueve meses después, le siguió el platino con 100.000 copias vendidas. A pesar de esas ventas, este álbum doble se vendió peor que los anteriores, probablemente debido a la duración de las canciones (unos diez minutos de media) que no se prestaban bien a la radiodifusión; No se lanzaron sencillos a partir de él. El álbum alcanzó el número uno en las listas de Quebec el 8 de enero de 1977 y permaneció en las listas durante 19 semanas. Sin embargo, en ese momento, tuvo menos impacto en Quebec que los dos álbumes anteriores, debido a las canciones largas no aptas para la radio y las melodías sofisticadas.
En 1976, los músicos recibieron una nominación al premio Juno en la categoría "Grupo del año".
La popularidad de L'Heptade ha crecido en la escena musical de Quebec con el tiempo. Antes de la reedición de 2016, el álbum había vendido más de 300.000 copias. Actualmente dispone del cuádruple platino por más de 400.000 unidades vendidas. Sigue siendo uno de los álbumes dobles de música popular más conocidos de Quebec.
En el Polaris Music Prize de 2017, el álbum ganó el voto del público para el premio Heritage en la categoría 1976-1985.
Los críticos ofrecieron una cálida recepción al álbum, particularmente en el mundo del rock progresivo, donde fue elogiado mucho más allá de las fronteras de Quebec.
François Couture comentó en su reseña para AllMusic: La transformación de la banda se completó aquí y fue tan importante que el miembro fundador Michel Normandeau se retiró (escribió algunas de las letras y aparece en la guitarra en una pista) en el curso del proceso de grabación. Si bien la guitarra acústica proporcionó la columna vertebral de los dos primeros álbumes, su lugar aquí sigue siendo muy limitado. Piano, piano eléctrico, sintetizadores, batería, instrumentos de viento y guitarra eléctrica constituyen la instrumentación principal de este ambicioso proyecto. La música pertenece al rock progresivo en toda regla, aunque nunca privilegia el virtuosismo sobre la relevancia. Las melodías tienen una sensación serena, la voz de Fiori a menudo rompe con la emoción que lleva la letra. Los arreglos son exuberantes e impresionantes sin llegar a ser demasiado pomposos. El álbum sigue siendo una obra maestra del art rock internacional, pero tuvo menos impacto en Quebec que los dos álbumes anteriores, principalmente porque simplemente estaba fuera del alcance de algunos fans.
Lista de temas
Disco uno
Lado 1
I. Le bien, le mal (Fiori)
II. Pour une blanche cérémonie (Fiori, Normandeau, Locat)
Lado 2
Disco 2
Lado 3
I. Lumières de nuit (Fiori, Normandeau)
II. Éclipse (Chotem)III. Lumière de jour (Locat)IV. Lumière de vie (Fiori, Locat, Valois)
Enlace al álbum completo: Harmonium - L'Heptade XL (HD 1080P)
Créditos
- Serge Fiori: Guitarras acústicas y eléctricas, voz.
- Michel Normandeau: coros, guitarra acústica de seis cuerdas, acordeón, dulcimer
- Louis Valois: Bajo.
- Serge Locat: Teclados, piano, órgano, melotrón, sintetizador Minimoog.
- Robert Stanley: Guitarras acústicas y eléctricas.
- Monique Fauteux: Coros, voces en Le corridor.
- Libert Subirana: Flautas, saxofón, clarinete.
- Denis Farmer: Batería, percusión.
Músicos adicionales:
- Neil Chotem: Celesta, piano, sintetizador.
- Anthony Chotem: Guitarra clásica.
- Michel Normandeau: Guitarra acústica en Le premier ciel.
- Calvin Sieb: 1er violín.
- Jack Cantor: 1º Violonchelo.
- Jeanne Baxtresser: Flauta.
- Peter Bowman: Oboe.
- Dorothy E. Masella: Arpa.
- Louis Charbonneau: Percusión.
- Michel Lachance: Pandereta.
- Estelle Ste-Croix, Pierre Bertrand, Richard Séguin: Coros
Opinión personal
En este álbum hacen un esfuerzo interpretativo demostrando su virtuosismo y su versatilidad. "Comme un Fou" es una pieza majestuosa con etéreas armonías vocales y buen arreglo orquestal. En "Chanson Noire" destaca el bajo con su ritmo hipnótico. "Lumière de Vie" es una pieza de jazz fusión. "L'exil" es una bonita canción con mucho sentimiento. En resumen uno de los mejores álbumes de rock progresivo de 1976.
Reediciones
Fue publicado por primera vez en doble CD con CBS en 1990. Para la edición se utilizó un disco de vinilo porque las cintas maestras se habían perdido hacía mucho tiempo cuando una inundación, se creía, dañó la bóveda de la compañía discográfica CBS. Sin embargo, cuando trasladó sus oficinas en 2015, la compañía discográfica encontró las cintas maestras, olvidadas en un archivador.
El 15 de noviembre de 2016 se presentó con motivo del 40 aniversario en la sala Métropolis de Montreal el lanzamiento de una edición extendida y remasterizada del álbum en varios formatos con Sony Music. Previamente se había creado el 24 de junio un sitio web que se anunciaba el lanzamiento.
Todo gracias a que se habían encontrado las cintas originales. Las cintas fueron transferidas digitalmente al estudio Battery Sound en Nueva York, remezcladas en el estudio Post-M de Louis Valois por él y Serge Fiori y remasterizado por Ryan Morey. Entre otros cambios respecto a la mezcla original, las guitarras, el bajo y las voces volvieron a estar en primer plano y se grabaron nuevos dúos de Fiori y Fauteux en parte de las canciones L'Appel, Lumière de vie y Le corridor, además de una línea de bajo de Valois en esta última, como hacían en los conciertos. En la canción Comme un fou, a las 4:20, los arreglos de rock son reemplazados por un breve silencio seguido de la guitarra acústica de Fiori que será acompañada durante unos treinta segundos por una partitura más ligera. En el final, el piano de Locat se muestra de manera prominente.
La portada cambió el tono rojo de las fotografías por el azul y el título añadió XL (40 en numeración romana) para indicar que se refería a la edición del cuarenta aniversario.
Portada de la edición XL del álbum de 2016 |
Una canción inédita, un dúo con Serge Fiori y Monique Fauteux titulada C'est dans le noir, grabada en un casete de audio en el Centro Nacional de las Artes de Ottawa en 1977 y que sirvió de introducción al espectáculo durante la gira, fue limpiada de sus muchos ruidos de fondo por Jean-Pierre Bissonnette del estudio Place Royale. Un arreglo adicional de sintetizadores es creado por Serge Locat. Y esta remasterización se dispuso para descarga el 16 de octubre de 2016. Ocupó el primer lugar en el ranking ADISQ y No. 29 en las listas canadienses de iTunes.
Fiori, que tenía en sus manos la grabación en vídeo del concierto en el teatro Outremont, se puso en contacto con Sony para producir un DVD con motivo del 40 aniversario del álbum. El vídeo Viens voir le paysage, dirigido por David Baril, Daniel Faubert y Marcella Grimaux fue lanzado en DVD al mismo tiempo que el álbum. La calidad de las imágenes es muy mala debido a que fueron filmadas por estudiantes con equipos inadecuados y que las cintas de video no se almacenaron correctamente. Se añadieron efectos visuales para intentar que la grabación fuera presentable. El vídeo, con la banda sonora mezclada en 5.1, comienza con el prólogo de Chotem que se escucha en el disco y termina con la celebración en el escenario del cumpleaños de Fiori, seguida de la interpretación de la canción Dixie. C'est dans le noir, la canción inédita, se puede encontrar como un extra en forma de archivo DVD-Audio. Hay que tener en cuenta que el audio que acompaña al vídeo (aparte de unos minutos al final del concierto) es de hecho idéntica a la del álbum Harmonium en tournée, por lo que no se corresponde con las imágenes capturadas. Desafortunadamente, la grabación de audio del concierto en el Outremont Theatre no está disponible en el DVD.
Vista del DVD incluido en algunos de los formatos de la edición de 2016 |
Las distintas configuraciones en las que se presenta la reedición son las siguientes:
- The Heptade XL: El doble CD o descarga.
- Viens voir le paysage: el DVD del espectáculo en el Outremont.
- La Edición 40 Aniversario de lujo: El doble CD acompañado del DVD.
- L'Heptade XL: El álbum doble en vinilo, de 180 gramos, disponible en negro opaco o azul translúcido.
- La Edición Super Deluxe del 40 Aniversario, que incluye doble CD y DVD, vinilo azul y folleto de 40 páginas
En 2018 fue publicado el álbum en 10 ficheros formato FLAC.
Letras
Prologue
[Instrumental]
Comme un fou
C'est drôle depuis le réveil
J'me sens plus tellement pareil
J'ai du mal à m'regarder
Le miroir me laisse tomber
Y'a pourtant d'autres choses qu'un café
Pour m'aider à voir
J'veux noircir de l'eau
Pour blanchir mon cerveau
L'appareil est branché dans mon dos
Et brûle dans ma peau
S'il fallait que tu t'réveilles
Ça ferait deux, toi pis le soleil
À me r'garder déjeuner
J'me sens devenir étranger
J'sais pas si c'est triste ou drôle
C'est comme si j'perdais l'contrôle
Qu'est-cé j'ai là su'les épaules?
Qu'est-cé qui m'fait changer de rôle?
J'viens d'sauter dix pieds dans les airs
J'vais m' r'trouver comme un fou sur terre
Comme un fou, tout est si clair
Dites-moi donc quoi faire
J'suis tombé par terre
Au milieu des gens qui n'ont rien remarqué
Si j'pouvais me r'prendre
Avec un peu d'chance
J'pourrais m'arranger pour tomber sur les deux pieds
Non, mon p'tit gars, non
C'est pas de même qu'on s'y prend, non
T'as rien qu'à garder la place qu'on t'a donné
Non, non, mon p'tit gars
Essaie pas d'bouger, non
Sinon tes voisins vont être désenlignés
Dites-moi donc quoi faire
J'suis tombé su'la terre
Au milieu d'un champ qu'on a r'couvert d'acier
Si j'pouvais me r'prendre
Avec un peu d'chance
J'pourrais peut-être tomber quelque part de l'autre côté
Non, mon p'tit gars, non
C'est pas d'même qu'on apprend, non
T'as rien qu'à r'garder où les autres sont placés
Non, non, mon p'tit gars
Essaie pas d'parler, non
Sinon, va falloir penser à t'enfermer
C'est drôle depuis le réveil
Tout est fort dans mes oreilles
Même les sons si familiers
Jusqu'aux bruits dans l'escalier
Et même si l'horloge m'a sonné
Pour mieux se faire voir
Être sourd pour une heure
J'voudrais m'entendre le coeur
Le sommeil était mon seul silence
J'suis moins seul quand j'y pense
S'il fallait que j'me réveille
Comme Alice dans ses merveilles
À fixer mes céréales
Comme une vieille boule de cristal
J'sais pas si c'est bleu ou blanc
Au fond d'un diamant
Plus j'suis p'tit, plus c'est grand
J'vais me r'trouver dedans
J'viens d'passer à travers
J'vais me r'trouver comme un fou su'la terre
Comme un fou, tout est si clair
Sommeil sans rêves
[Instrumental]
Chanson noire
I. Le bien, le mal
Le bien, le mal
Ça fait couler des larmes
Ça nous rend végétal
On passe toujours des mains blanches aux mains sales
Tout est bien qui finit mal
La vie, la mort
Ça divise tout ton corps
Ça crée un faux départ
Quand l'homme qui vient d'entrer, c'est l'même qui sort
Une double vie pour une seule mort
Arrose-moi du soir au matin
Fais couler ta vie dans mes veines
Moi j't'en train de sécher dans mon coin
Pogné entre...
L'amour et la haine
Ça divise mal la semaine
Le coeur vide, la bouche pleine
Pendant que la vie cherche à briser ses chaînes
La mort fait des noeuds dans mes veines
Quand t'as pas le choix de tout connaître
Tu prends une tête faite sur mesure
Quand ton seul choix c'est de disparaître
Tu prends un corps qui prend l'usure
C'est bête, ma tête m'fait mal au coeur
Je crains la tempête
Comme une fleur
J'deviens terne
Puis j'm'enferme
Encore plus creux
La peur me cerne...
Sous les yeux
J'passe des nuits blanches
À chercher quoi faire de mes journées
Dur comme une planche
J'veux grimper au plafond
Mais j'suis pris dans l'plancher
J'peux pu rester
J'peux pas m'en aller
J'attends en silence
Ma délivrance
J'peux pu dormir
J'peux pas choisir
J'me chante à chaque soir
Une chanson noire
II. Pour une blanche cérémonie
Prends ma main
Peux-tu serrer la corde et mon poing?
Fleur noire, t'as besoin d'eau
Rentre ton épine dans ma peau
Prends ma main
Réchauffe mon nez, moi j'sens plus rien
Neige noire, poudre d'hiver
Viens givrer sur mon enfer
Loués soient ceux qui vivent plus haut
Moi, j'ai loué la place juste pour m'servir du lavabo
Mon sang coule et passe comme de l'eau
Prends ma main
Brûle un parfum, découvre ton sein
Blanche cérémonie
De peur de donner la vie
Bienheureux ceux qui font du bien
Moi, j'suis bien heureux quand j'pense à faire rien
Mon sang prend du vieux
Comme le vin
Donne-moi à manger, j'ai faim
Donne-moi une lueur, j'ai peur
Y'a rien qu'toi qui peut l'faire
Parce que moi, je fais rien
J'ai soif, j'ai faim
J'veux tout gober, même le refrain
Verse encore de l'eau dans mon vin
Prends ma main
Peux-tu m'traîner jusqu'à l'autre refrain
Chant noir, cri religieux
Tu rougis le blanc des yeux
Vivent tous ceux qui chantent plus fort
Moi, j'vis de tous ceux qui pensent devoir crier encore
Mon sang est silencieux
Comme de l'or
Donne la vérité, j'ai faim
Donne-moi du bonheur, j'ai peur
Y'a rien qu'toi qui peut l'savoir
Parce que moi, j'sais rien
J'ai soif, j'ai faim
J'veux pas m'éteindre comme le refrain
Fleur noire, tombe sur ma peau
Neige noire, glace mon dos
Chanson noire, berce mon cerveau
L'appel / Le premier ciel
I. L'appel
[Instrumental]
II. Le premier ciel
Chacun devient le premier homme
Sorti d'une autre forme
La terre lui fournit un visage
La lune lui donne son language
S'il pouvait voir le premier ciel
Avant qu'on lui coupe les ailes
Des yeux, ça peut tout mélanger
À la première lueur
Des mains, ça reste toujours bien fermées
Quand tout le reste a peur
L'Amour s'est trouvé un amant
Couché sur une corde d'argent
Une rose noire entre les dents
L'enfant deviendra grand
Quand ses jouets vivront sur place
Il aura laissé sa trace
Une voix, ça tremble la première fois
Ça dit n'importe quoi
Des doigts, ça ramène tout vers soi
Ça fait n'importe quoi
Seul comme un roi
Il n'a que l'écho de sa voix
Seul dans sa peau
Il se perd comme un rond dans l'eau
La roue qui tourne sur elle
Va s'envoler pour voir le premier ciel
Il a perdu ses ailes
Il peut grimper lui-même dans son échelle
Souffle un peu, on a besoin d'air
C'est toi qui part le courant
C'est toi, le courant d'air
C'est toi qui court en soufflant
Pleure un peu, on a besoin d'eau
C'est toi qui monte le courant
C'est toi qui part le bateau
C'est toi qui sort en pleurant
Brûle un peu, joue avec le feu
C'est toi qui allume le courant
C'est toi qui part le feu
C'est toi qui cherche en brûlant
Saigne un peu, baptise-moi la terre
C'est toi qui passe dans le courant
C'est toi qui nourrit la terre
C'est toi qui meurt dans ton sang
Tous les sons du premier ciel
Sont plus loin, comme un appel
Sur une corde raide / L’exil
I. Sur une corde raide
[Instrumental]
II. L'exil
Tout change
Et tout me dérange
J'nous reconnais plus
Les murs tremblent
Y'a plus rien qui m'ressemble
Même le nom de ma rue
Dis-moi à quel âge
J'vais pouvoir voler
D'un centième étage
Où est-ce qu'il est le nord
Quand tu r'gardes dehors
Le monde s'endort
J'vois des lignes aux creux d'nos mains
Qui ne servent plus à rien
Des signes au fond d'la peau
Qui en disent un peu trop
Puis, j'vois la fin encore plus sûre
Par un coup d'poing dans le mur
J'vais juste être bien
Quand j'vais me r'trouver tout nu
Au creux de mon lit, caché ben loin
Au fond de mon appartement
J'ai moins peur du ciment
C'est bon d'entendre marcher
Quelqu'un sur l'autre plancher
Tout penche
Y'a trop de monde sur la même branche
C'est contre la nature
Ma rue est sombre
L'amour se tient à l'ombre
Pour cacher sa blessure
Dis-moi vers quel abri
J'vais pouvoir voler
Comme tu voles mon pays
Une cage
Cache ton visage
Le monde m'enrage
Des lignes froides comme du béton
Se croisent à l'horizon
Des signes enfouis sous le gel
L'amour est parallèle
Puis j'vois l'exil encore moins sûr
J'prends mon élan, puis j'rentre dans le mur
Tout tient comme sur un fil
Les dos tournés pour fin d'journée
La peur tombe sur ma ville
Comme dans un vieil asile
Tout l'monde s'entend craquer
Les murs vont débarquer
Ça déborde
Tout le monde tire sa corde
C'est fragile
De marcher sur un fil
C'est tragique
Finir dans un cirque
C'est mortel
Suivre un carrousel
Bien accrochés à nos parapluies
Y'en a qui marchent, d'autres qui s'ennuient
C'est juste en tombant
Qu'on partage le même cri
C'est comme tout le monde payait sa place
Pour voir chacun d'en haut perdre la face
Quand le show est fini
J'tombe toujours en bas du lit
C'est blessant
Vivre en noir et blanc
Quand t'as le coeur
Rempli de couleurs
C'est étrange
L'orchestre mélange
C'est une parade
Tout le monde est malade
Ben caché sous nos parapluies
Y'en a qui foncent, d'autres qui s'enfuient
Tomber de si haut
On fait tous le même bruit
C'est comme marcher au-dessus d'un abîme
En bas, la foule demeure anonyme
Me reconnaissez-vous?
C'est moi, le crisse de fou
Qui marche au-dessus d'la ville
Le corridor / Les premières lumières
I. Le corridor
Une âme s'est mise à danser
Comme un voile sur la pensée
Danse pour me faire chanter
Les yeux fermés pour mieux te voir
La fin d'un gros trou noir
Oublier la mémoire
D'un geste improvisé
Mon âme, voulez-vous danser ?
Un arbre s'est dessiné
Tout le long de mon dos
Comme tous les déracinés
Ses racines sont en haut
Tout le monde n'a vu que l'écorce
La forme déguisait la force
Moi, j'brûle d'la tête aux pieds
Mon corps, veux-tu me laisser?
Seul, ensemble
Plus on est haut, plus tout s'assemble
Comme c'est beau
De tout laisser vivre sans dire un mot
Seul, ensemble
Plus on est loin, plus on se ressemble
Le repos, c'est mourir pour apprendre à vivre
Laisser vivre, c'est mourir quand il le faut
Ma tête s'est mise à bouger
Comme le bout d'une chandelle
La raison part en fumée
On n'aura plus besoin d'elle
La flamme sort des deux côtés
Moi, j'brûle d'la tête aux pieds
Au milieu de mon corps
Monte un grand corridor
II. Les premières lumières
[Instrumental]
Lumières de vie
I. Lumière de nuit
Lumière de nuit
Mon seul point d'appui
Tu tournes autour de la terre
En portant l'infini
Lumière d'esprit
Comme je suis petit
Réveille-moi comme au dernier jour
De ma vie
Lumière du jour
Parle-moi, c'est ton tour
Tu fais tourner la terre
Et moi, je cherche autour
Lumière d'amour
Comme le temps est court
Trop court pour retrouver la nuit
En plein jour
Quand la rosée fait des étincelles
Vous êtes si belles
Comme le matin qui s'éveille
S'émerveille
Je vous aime
Toutes les deux
Lumière de vie
Mon seul point d'envie
C'est naître à la lumière
Et puis en faire partie
La nuit, le jour
Parle-moi d'amour
Assez pour éclipser les deux
Pour toujours
Pour faire une nouvelle lumière
Deux messagers solitaires
Se sont retrouvés et se sont liés ensemble
Comme sortis de nos ventres
Ils ont la couleur des années
Gris comme la cendre
Blanc comme l'éternité
II. Éclipse
[Instrumental]
III. Lumière de jour
[Instrumental]
IV. Lumière de vie
[Instrumental]
Prélude d'amour / Comme un sage
I. Prélude d'amour
[Instrumental]
II. Comme un sage
C'est toujours pour l'amour qu'on devient fou
Ça doit être plein d'amour parce que c'est plein d'fous tout partout
Comme si on avait tous peur de se l'dire
Qu'on a du mal à naître à se regarder mourir
Comme un sage
Monte dans les nuages
Monte d'un étage
Viens voir le paysage
Laisse-moi voir ton visage
J'voudrais pouvoir t'offrir le peu que j'sais
Y'a deux importances, la première c'est toi pis moi
L'autre, c'est qu'il nous reste encore un autre jour
Le matin se lève encore sur toi, mon amour
Comme un sage...
Si j'pouvais t'offrir une place qui te ressemble
Un lieu qui grandit, même si parfois nos mains tremblent
Pour la première fois, l'hiver serait moins gris
La neige pourrait rester blanche sur toi, mon pays
Comme un sage...
Chacun voit ce qu'il veut
Même si le courant nous crève les yeux
J'peux plus t'pousser plus loin
Quand tu sais que j'me trompe, pis tu dis rien
T'es près, t'es loin
Pour te rejoindre, faut que j'marche sur les mains
On oublie trop souvent
Qu'on est en mouvement
Le vent fait de son mieux
Pour nous aider à changer d'air
Le vrai vient quand il peut
Quand on lui demande ce qu'il veut faire
C'est beau, c'est clair
Tes yeux me parlent, le temps se perd
C'est bon d'entendre ta voix
Au fond de moi...
L'amour se prend un corps pour voyager
Mais quand il vient chez nous, y'a peur de déranger
Comme s'il était seul à pouvoir tout changer
C'est fou quand on aime, la mort n'a jamais existé
Épilogue
[Instrumental]
¡Qué estudio tan completo sobre el grupo Harmonium! Realmente estás haciendo una auténtica enciclopedia sobre esa época. Yo ya te tengo como una referencia para consultar algo sobre algún grupo. El poder pasar las cintas originales a formato digital es una gran mejora para poder escuchar esta música hoy día.
ResponderEliminar¡Un abrazo!
Muchas gracias. Cualquier pregunta que tengas sobre algún grupo, me la puedes hacer directamente. Pasar a formato digital no significa mejorar la calidad de sonido. Todo lo contrario, si el muestreo digital tiene poca resolución incluso se puede perder calidad. Lo mejor es digitalizar canal a canal y luego hacer una remezcla. Es lo que se denomina remasterizar. El formato digital hasta ahora que más calidad tiene hasta ahora es el FLAC, aunque eso hace que se aumente el tamaño de los ficheros. Lo que si ha conseguido al dar un tratamiento digital a cintas originales es la reducción de ruidos y un aumento de la limpieza del sonido. Se ha comenzado a utilizar incluso IA para la reducción de ruidos. También ha mejorado la sensación de sonido envolvente gracias a Dolby 5.1 o Dolby Atmos. Un abrazo.
EliminarHacer descubrimientos artículo tras artículo es lo que me encanta de tu blog, Federico.
ResponderEliminarAplausos y adelante.
Abrazo grande
Muchas gracias. Quebec dió grandes bandas porque los músicos tenían formación clásica. Lamentablemente, al cantar en francés no consiguieron reconocimiento internacional y solo fueron conocidos en esa parte del Canadá. Además por este año habían otros estilos musicales que eran el foco de atención y la mayoría no sobrevivieron. Años después gracias al apoyo de entidades locales se ha conseguido la reedición de muchos de esos álbumes olvidados de entonces. Y así es como he llegado a conocerlos yo. Un abrazo Amaia
Eliminar