sábado, 3 de junio de 2023

1975: La talla única de Frank Zappa

Contenido de esta entrada:

Introducción

Grabación

Lanzamiento

Lista de temas


Portada del álbum One Size Fits All


Anterior artículo de Frank Zappa: 1974: Concierto en el Roxy y algún otro lugar con Zappa y las Madres

Siguiente artículo de Frank Zappa: 1975: Frank Zappa, Captain Beefheart, The Mothers y Bongo Fury 


Enlaces interesantes sobre Frank Zappa:



Introducción

Este artículo lo dedicamos al álbum One Size Fits All, décimo y último álbum de estudio de The Mothers of Invention, y el vigésimo álbum general de Frank Zappa, lanzado en junio de 1975


Grabación

El álbum fue grabado por una de las últimas formaciones de The Mothers of Invention, con el tecladista / vocalista George Duke, el baterista Chester Thompson, la percusionista Ruth Underwood, el bajista Tom Fowler y el saxofonista / vocalista Napoleon Murphy Brock"Can't Afford No Shoes" cuenta con el bajista James Youman, quien se unió temporalmente cuando Fowler se dañó la mano mientras estaba de gira (un incidente al que Zappa hace referencia en los créditos).

Zappa declaró en las notas que el álbum fue grabado simultáneamente con su próximo álbum, pero ese álbum no se llegó a publicar y sería reemplazado por Bongo Fury, que consiste principalmente en grabaciones en vivo con Beefheart realizadas desde mayo de 1975. De los comentarios que Zappa hizo en entrevistas de radio en abril de 1975, parece probable que el álbum inédito hubiera incluido "Greggery Peccary", que apareció por primera vez tres años después en Studio Tan.


Inca Roads

El álbum presenta una de las canciones más complejas de Zappa, "Inca Roads". Las pistas básicas de esta pieza se originaron a partir de una grabación de televisión en los estudios KCET en Los Ángeles el 27 de agosto de 1974, mientras que el solo de guitarra vino de un concierto en Helsinki el 22 o 23 de septiembre de 1974


En 1988 Zappa lanzó You Can't Do That on Stage Anymore, Vol. 2 de los conciertos de Helsinki, incluido el solo sin editar "Inca Roads".


La canción presenta firmas de tiempo, letras y voces inusuales. La interpretación de la marimba de la percusionista de Zappa, Ruth Underwood, ocupa un lugar destacado. La canción termina con la letra "On Ruth, on Ruth, that's Ruth!", reconociendo a Underwood por su liderazgo en la marimba. La canción fue tocada en concierto desde 1970 hasta 1976, 1979 y 1988.

"Inca Roads" en su mayor parte explora los estereotipos de los extraterrestres que se encuentran con la civilización inca. La letra "¿Un vehículo vino de algún lugar allá afuera, sólo para aterrizar en los Andes? ¿Era redondo y tenía un motor o era algo diferente?" implica que un OVNI está aterrizando en la Cordillera de los Andes. A medida que avanza la canción, la letra se vuelve más tonta y parece burlarse del comienzo de la canción. Un ejemplo de esto es "... o alguien construyó un lugar o dejó un espacio para que la cosa de Chester aterrizara (cosa de Chester ... sobre Rut). ¿Vino un oso booger-de algún lugar allá afuera..." La naturaleza no seria de estas letras e incluso la música en sí parecen estar burlándose de otras bandas de rock progresivo y su profundidad divina posiblemente forzada.

En una entrevista, el vocalista y tecladista George Duke dijo que Zappa lo presionó para que cantara en "Inca Roads" y que de antemano Duke no tenía intenciones de cantar profesionalmente y solo estaba allí para tocar los teclados. Continuó explicando cómo Zappa le había comprado un sintetizador (un instrumento que a Duke no le había gustado) y le dijo que podía tocar con él si quería. Esto llevó a Duke a tocar la parte de sintetizador en "Inca Roads" también.



Florentine Pogen

Las pistas básicas de "Florentine Pogen" también fueron de la grabación del programa de la KCET, que más tarde sería una fuente del lanzamiento del video de Zappa The Dub Room Special.


El video del programa de la KCET fue publicado en DVD



Músicos invitados

Uno de los héroes de Zappa, Johnny "Guitar" Watson, fue invitado a participar en dos pistas ("flambeadas" voces en los coros de "San Ber'dino" y "Andy"). 

Johnny "Guitar" Watson en 1976



Captain Beefheart también aparece bajo un seudónimo. Durante un breve periodo Captain Beefheart se unió a la gira con Zappa.

Captain Beefheart en 1974

Lanzamiento

El álbum fue lanzado el 25 de junio de 1975 con DiscReet. Las primeras ediciones del vinilo en los Estados Unidos de son notables porque tienen el número de catálogo "BS 2879" inscrito - y tachado - en la matriz de escorrentía, lo que indica que en un momento One Size Fits All fue (quizás erróneamente) planeado para ser lanzado en Warner Bros. Records, cuya subsidiaria Reprise Records distribuyó los discos del sello de Zappa, DiscReet Records. El álbum fue finalmente lanzado en DiscReet con un número de catálogo en la secuencia de Reprise, DS 2216. Warner Bros. no reasignó el número BS 2879 a otro álbum.

Edición original de Estados Unidos con BS 2879 tachado

Muchas de las primeras copias de LP de vinilo de Estados Unidos  contienen un salto a las 4:40 en Inca Roads justo después del final del solo de guitarra de Helsinki.  Estos están marcados como "KENDUN A" en las ranuras de salida. El defecto debería haber sido detectado durante la etapa de prensado de prueba. Las copias defectuosas fueron retiradas más tarde. La naturaleza compleja de la música hace que sea difícil reconocer el error sin compararlo con la versión correcta.

Marca de la edición de vinilos defectuosos



Alcanzó el puesto 26 en la lista Billboard 200.


Portada

En la portada hay un enorme sofá en el centro y las iniciales del título del álbum, "OSFA", se pueden reorganizar para deletrear "SOFA".  La portada mantiene un estilo similar a anteriores álbumes de Zappa. Parece parodiar la espiritualidad de muchos álbumes de rock progresivo de la misma época

Portada del álbum One Size Fits All


El sencillo

El 8 de agosto de 1975 se publicó en Alemania el sencillo Du Bist Mein Sofa / Stink-Foot

Portada del sencillo publicado en Alemania

Originalmente, el tema "Sofa" solo se interpretaba en concierto y era parte de una composición más larga en torno a la era Flo & Eddie de la música de Zappa, en la que Mark Volman fingía ser un sofá. En 1975, Sofa hizo su primera aparición en el álbum One Size Fits All  con una versión instrumental y una versión cantada ("Sofa No. 1" y "Sofa No. 2"). "Sofa No. 2" fue la parte incluida en el sencillo con el título "Du bist mein Sofa".

La versión vocal de "Sofa" contiene letras en alemán e inglés. Según los críticos, debido a que contiene alemán, se destacó más en el álbum. Las letras en inglés cantan sobre ser varias partes de la naturaleza (los cielos, el agua, las nubes), mientras que las letras en alemán explican cómo son "el comedor cromado donde se encuentra el sofá" y que está allí "todos los días y todas las noches". "Sofa" fue el resultado de la fascinación de Zappa por el pueblo alemán mientras viajaba por Europa. 

Contraportada del álbum



Recepción

El crítico de Village Voice, Robert Christgau, escribió en su reseña: "La música de Zappa se ha vuelto un poco más hábil rítmicamente, que es lo que sucede cuando te asocias con chicos de jazz, pero básicamente no ha cambiado. Y su sátira no ha mejorado ni se ha deteriorado: si su desprecio estaría por debajo de un estudiante de secundaria demasiado brillante, también hay una breve parodia de lieder* que me encantaría tocar en WQXR**"

* Lieder: es añadir música a una poesía. "Evelyn, A Modified Dog" es la "parodia de lieder" que Christgau evidentemente tenía en mente.
**WQXR es un emisora de radio norteamericana.



Legado

En 2018, la revista Prog nombró a "Inca Roads" en la centésima posición de su lista "Las 100 mejores canciones progresivas de todos los tiempos".

"Sofa" es una de las canciones de Zappa más referenciadas a lo largo de su discografía.

Zappa Plays Zappa ha seguido interpretando algunas de las canciones del álbum:







Lista de temas





Enlace a la lista de reproducción: One Size Fits All


Todas las canciones compuestas por Frank Zappa.

Cara uno

Videos


Créditos

Músicos
  • Frank Zappa – voz, guitarra
  • George Duke – teclados, voz, coros, sintetizador
  • Ruth Underwood – marimba, vibráfono, percusión
  • Johnny "Guitar" Watson – voz
  • James "Bird Legs" Youman – bajo
  • Chester Thompson – batería, efectos de sonido, voz
  • Tom Fowler – bajo
  • Captain Beefheart ('Bloodshot Rollin' Red' en los créditos) – armónica
  • Napoleon Murphy Brock – saxofón tenor, voz, coros, flauta
Producción
  • Kerry McNabb (Kerry McNab en los créditos) – ingeniero, mezclas
  • Cal Schenkel – diseño, ilustraciones
  • Robert Stone – ingeniero
  • Michael Braunstein – ingeniero
  • Unity – asistente de ingeniero
  • Dick Barber – asistente de ingeniero
  • Gary O. – ingeniero
  • Ferenc Dobronyi – diseño
  • J.E. Tully – diseño
  • Coy Featherstone – asistente de ingeniero
  • Paul Hof – asistente de ingeniero
  • Matti Laipio – voces, asistente de ingeniero
  • Bill Romero – voces, asistente de ingeniero
  • Richard "Tex" Abel – asistente de ingeniero
  • Jukka – ingeniero

Reediciones

 Una versión cuadrafónica especial  del álbum fue anunciada pero no lanzada. 

Fue lanzado por primera vez en CD por Rykodisc en 1988. Fue reeditado por Rykodisc en 1995 con una portada restaurada, pero con idéntica calidad de sonido.  En 1996 se lanzó una edición Au20 de oro de 20 quilates con una calidad de sonido significativamente mejorada.

Edición de 1996 en CD

En 2012 fue remasterizado y reeditado una vez más por Universal Music Group bajo el sello Zappa Records.

En 2015 fue editado en vinilo de 180g.


Letras

"Inca Roads"

Did a vehicle
Come from somewhere out there
Just to land in the Andes?
Was it round
And did it have
A motor
Or was it
Something
Different

Sure was different. I ain't never seen nothing like that in my entire life!

Whose python boot is that? That ain't my shit What?

Why don't you sharpen it then?

Little round ball... I could... couldn't... That white cain't do nothin'.

Je-he-zus! Wait a minute!

Mother Mary and Jozuf!

Did a vehicle
Did a vehicle
Did a vehicle
Fly along the mountains
And find a place to park itself
Park itself
(Park it... Park it)
Or did someone
Build a place
To leave a space
For such a thing to land

Did a vehicle
Come from somewhere out there
Did a vehicle come
From somewhere out there
Did the Indians, first on the bill
Carve up the hill

Did a booger-bear
Come from somewhere out there
Just to land in the Andes?
Was she round
And did she have a motor
Or was she something different

Guacamole Queen
Guacamole Queen
Guacamole Queen
At the Armadillo in Austin Texas, her aura
Or did someone build a place
Or leave a space for Chester's Thing to land

(Chester's Thing... on Ruth)

Did a booger-bear
Come from somewhere out there
Did a booger-bear
Come from somewhere out there
Did the Indians, first on the bill
Carve up her hill

On Ruth
On Ruth
That's Ruth


"Can't Afford No Shoes"

Heh-heh-heh...
Have you heard the news?
(News? What news?)
Can't afford no shoes
(Ow! Get a deal on tape)
Have you heard the news?
(News? Can't afford a paper)
Can't afford no shoes
(Hi-yo-hi)

Went to buy some cheap detergent
Some emergent nation got my load
Got my load
Got my toad
That I stowed

Well, well,
Hey lawdy mama,
Can't afford no shoes
Maybe there's a bundle of rags that I could use
Hey anybody,
Can you spare a dime
If you're really hurtin', a nickel would be fine
Hey everybody
Nothin' we can buy
Chump Hare Rama, ain't no good to try
Recession
Depression

Wah-ooh-wah-ooh WAH-WAH
Wah-ooh-wah-ooh WAH-WAH

Well, well,
Hey lawdy mama,
Can't afford no shoes
Maybe there's a bundle of rags that I could use
Hey anybody,
Can you spare a dime
If you're really hurtin', a nickel would be fine
Hey everybody
Nothin' we can buy
Chump Hare Rama, ain't no good to try
Recession
Depression


"Sofa No. 1"

Instrumental


"Po-Jama People"

Some people's hot
Some people's cold
Some people's not very
Swift to behold
Some people do it
Some see right through it
Some wear pyjamas
If only they knew it

The pyjama people are boring me to pieces
Feel like I am wasting my time
They all got flannel up 'n down 'em
A little trap-door back aroun' 'em
An' some cozy little footies on their mind

Po-jama people!
Po-jama people, people!
They sure do make you sleepy
With the things they might say
Po-jama people!
Po-jama people, people!
Mother Mary 'n Jozuf, I wish they'd all go away!

Po-jama people!
It's a po-jama people special...
Take one home with you, save a dollar today
Po-jama people!
Po-jama people, people!
Wrap 'em up
Roll 'em out
Get 'em out of my way
Hein nya-nya-hein nya-nya-hein nya-nya-hein
HOEY! HOEY! HOEY!
Wrap 'em up
Roll 'em out
Get 'em out of my way
Hein nya-nya-hein nya-nya-hein nya-nya-hein
HOEY! HOEY! HOEY!
Wrap 'em up
Roll 'em out
Get 'em out of my way
Hein nya-nya-hein nya-nya-hein nya-nya-hein
HOEY! HOEY! HOEY!

(Well... ) now some people's hot
An' some people's cold
(Well, Lawd... ) an' some people's not very
(Very) swift to behold (swifty!)
(I told you) some people do it (do it!)
(Yes, they do!) (No... )
Some see right through it
(See right through it!)
An' some wear PO-JAMAS
If only they knew it

The pyjama people are boring me to pieces
They make me feel like I am wasting my time
They all got flannel up 'n down 'em
A little trap-door back aroun' 'em
An' some cozy little footies on their mind

Po-jama people!
Po-jama people, people!
Lawd, they make you sleepy
With the things they might say (hey, yeah-hey... )
Po-jama people!
(Well... now) Po-jama people, people!
(I said) ARF! ARF! ARF!
I wish they'd all go away!

Po-jama people! (People!) (Oh, yeah)
Po-jama people special...
(I said, I said, I said)
Take one home with you, & save a dollar today
Po-jama people!
(It's a) Po-jama people, people! (Special)
Wrap 'em up
An' roll 'em out
Get 'em out of my way
HOEY! HOEY! HOEY!
Wrap 'em up
An' roll 'em out
Get 'em out of my way
HOEY! HOEY! HOEY!
Wrap 'em up
Roll 'em out
Get 'em out of my way
HOEY! HOEY! HOEY!

(YEAH-HA-HA!)


"Florentine Pogen"
[includes a quote from Louie Louie (Richard Berry)]

Ah-oh-oh-oh ah-oh-oh-oh ah-oh-oh-oh oh-oh

Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Yow-ooh
Yow-yoo-yow
La-la la-la la-la la-la
Ba-la ba-la na-la

She was the daughter of a wealthy
Florentine Pogen
(You-ooh)
Read 'em 'n weep
Was here adjustable slogan
(Ah-ah-ah-ah-ahh)

She was a debutante daisy
With a color-note organ
Deep in the street
She drove a '59 Morgan

WOO-LAH!

That's the kinda step she takes
When her hot breaks hot brakes
That's the kinda sound she makes
(ooh, let go uh me)
When her crab cakes
(Arf arf arf)

She didn't like it when her fan belt
Shrunk & got shorter
(Ointment)
Battery leaks could nearly cost her a quarter

She didn't want to go home
An' watch the pestle go mortar
Later she speaks
On how Perellis might court her

Na-na-na, na-na-noo
Na-na-na, yah-ah-hoo
Na-na-na, na-na-noo
Na-na-na, yah-ah-hoo

She was the daughter
Ah-ah-ahhh
Of a wealthy
Florentine Pogen
Po-oh-wo-oh-oh
Po-oh-wo-oh-oh
Po-oh-wo-oh-oh
Ga-ya-ee-annnn

Read 'em 'n weep
Read 'em 'n weep
(Take a booger home with you to)
Read 'em 'n weep

Ay-ay-ay-ay-ay-ay
Ah-ooh-ah-ooh-ah-ooh-ah-HAH
Ah-ooh-ah-ooh-ah-ooh-ah-HAH

Chester's go-rilla
She go oink
Chester's go-rilla
She go quack
Chester's go-rilla
She go moo
Chester's go-rilla
She go
Hratche-plche
Hratche-plche


"Evelyn, A Modified Dog"

Evelyn, a modified dog
Viewed the quivering fringe of a special doily
Draped across the piano, with some surprise

In the darkened room
Where the chairs dismayed
And the horrible curtains
Muffled the rain
She could hardly believe her eyes

A curious breeze
A garlic breath
Which sounded like a snore
Somewhere near the Steinway (or even from within)
Had caused the doily fringe to waft & tremble in the gloom

Evelyn, a dog, having undergone
Further modification
Pondered the significance of short-person behavior
In pedal-depressed panchromatic resonance
And other highly ambient domains...

Arf she said


"San Ber'dino"

She lives in Mojave in a Winnebago
His name is Bobby, he looks like a potato

She's in love with a boy
From the rodeo
Who pulls the rope on the chute
When they let those suckers go
(Yeah-hey! Suckers!)

He got slobberin' drunk at the Palomino
They give him thirty days in San Ber'dino

Well there's forty-four men
Stashed away in Tank "C"
An' there's only one shower
But it don't apply to Bobby

You may think they're
Dumb an' lonely
But you're wrong
'Cause their love is strong
Stacked-up hair
An' a cheap little ring
They don't care
'Cause it don't mean a thing

Looka there...
They don't care

Best-est way that
They can feel-o
Out on the highway
Rollin' a wheel-o
He's her Tootsie
She's for real-o
Trailer park heaven
It's a real good deal-o
Real good deal-o
Real good deal-o
Real good deal-o
Real good deal-o

The rest of their lives
In San Ber'dino
Gonna spend the rest of their lives
In San Ber'dino
Gonna spend the rest of their lives
Down in San Ber'dino
Come on with me
Come on with me
Come on with me
Down in San Ber'dino
Just 60 miles, 60 miles
Down the San Ber'dino freeway
They got some dark green air
An' you can choke all day
That's right!
Gonna spend the rest of their lives
Rest of their lives
Rest of their lives

Say now,
Ain't talkin' 'bout Fontana
Ain't talkin' 'bout uh uh
Ain't talkin' 'bout uh uh
Ain't talkin' 'bout uh uh
Ain't talkin' 'bout the Redlands, no no
ZULCH is the auto works
I'm tellin' you
That's where they take
All the cars that they hurt
Come on and let's all go down to San Ber'dino
Ooo-ooo
Ooo-ooo
Ooo-ooo
Let's-a go down down down
Down in San Ber'dino
Wouldja b'lieve it
Wouldja b'lieve it now, come on
San Ber'dino
San Ber'dino
San Ber'dino
(Got to call it)
San Ber'dino
(C'mere)
San Ber'dino
San Ber'dino
San Ber'dino
San Ber'dino
(Oh, God, they all stay there)
The rest of their lives
In San Ber'dino

Oh Bobby, I'm sorry you gotta head like a potato
I really am
(Ketchup!)


She lives in Mojave in a Winnebago
His name is Bobby, he looks like a potato

She's in love with a boy
From the rodeo
Who pulls the rope on the chute
When they let those suckers go
(Yeah-hey! Suckers!)

He got slobberin' drunk at the Palomino
They give him thirty days in San Ber'dino

Well there's forty-four men
Stashed away in Tank "C"
An' there's only one shower
But it don't apply to Bobby

You may think they're
Dumb an' lonely
But you're wrong
'Cause their love is strong
Stacked-up hair
An' a cheap little ring
They don't care
'Cause it don't mean a thing

Looka there...
They don't care

Best-est way that
They can feel-o
Out on the highway
Rollin' a wheel-o
He's her Tootsie
She's for real-o
Trailer park heaven
It's a real good deal-o
Real good deal-o
Real good deal-o
Real good deal-o
Real good deal-o

The rest of their lives
In San Ber'dino
Gonna spend the rest of their lives
In San Ber'dino
Gonna spend the rest of their lives
Down in San Ber'dino
Come on with me
Come on with me
Come on with me
Down in San Ber'dino
Just 60 miles, 60 miles
Down the San Ber'dino freeway
They got some dark green air
An' you can choke all day
That's right!
Gonna spend the rest of their lives
Rest of their lives
Rest of their lives

Say now,
Ain't talkin' 'bout Fontana
Ain't talkin' 'bout uh uh
Ain't talkin' 'bout uh uh
Ain't talkin' 'bout uh uh
Ain't talkin' 'bout the Redlands, no no
ZULCH is the auto works
I'm tellin' you
That's where they take
All the cars that they hurt
Come on and let's all go down to San Ber'dino
Ooo-ooo
Ooo-ooo
Ooo-ooo
Let's-a go down down down
Down in San Ber'dino
Wouldja b'lieve it
Wouldja b'lieve it now, come on
San Ber'dino
San Ber'dino
San Ber'dino
(Got to call it)
San Ber'dino
(C'mere)
San Ber'dino
San Ber'dino
San Ber'dino
San Ber'dino
(Oh, God, they all stay there)
The rest of their lives
In San Ber'dino

Oh Bobby, I'm sorry you gotta head like a potato
I really am
(Ketchup!)


"Andy"

Is there anything good inside of you
If there is, I really wanna know
Is there anything
Good inside of you
If there is
I really wanna
Know
Is there anything
Good inside of you
If there is
I really wanna
Know
Is there?

Is there any-thaaaang good inside of you
If there is, I really wanna know-woh-oh-oh-oh
Is there any-thaaaang good inside of you
If there is, I really wanna know, really wanna know...

Something
Anything
Something
Anything

Show me a sign
If you don't mind
Show me a sign
If you don't mind
Show me a sign
If you don't mind
Show me a sign
If you don't mind

Do you know what I'm really telling you
Is it something that you can understand
Do you know what I'm really telling you
Is it something that you can understand
Do you know what I'm really telling you
Is it something that you can understand
Do you know what I'm really telling you
Is it something that you can understand

Andy de vine (de vine)
Had a thong rind (rind)
It was sublime (sublime)
But the wrong kind
Andy de vine (de vine)
Had a thong rind (rind)
It was sublime (sublime)
But the wrong kind

Have I aligned
With a blown mind
Wasted my time
On a drawn blind
Have I aligned
With a blown mind
Wasted my time
On a drawn blind

Oh Andy...
Andy
Andy, Andy
Thong rind
It was sublime, y'all know
The wrong kind, yeah-hah-hah-hah!
Our man!


"Sofa No. 2"

I am the heaven
I am the water
Ich bin der Dreck unter deinen Walzen
(Oh no, whip it on me, honey!)
Ich bin dein geheimer Schmutz
Und verlorenes Metallgeld
(Metallgeld)
Ich bin deine Ritze
Ich bin deine Ritze und Schlitze

I am the clouds
I am embroidered
Ich bin der Autor aller Felgen
Und Damast Paspeln
Ich bin der Chrome Dinette
Ich bin der Chrome Dinette
Ich bin Eier aller Arten

Ich bin alle Tage und Nachte
Ich bin alle Tage und Nachte

Ich bin hier (AIEE-AH!)
Und du bist mein Sofa
Ich bin hier (AIEE-AH!)
Und du bist mein Sofa
Ich bin hier (AIEE-AH!)
Und du bist mein Sofa

Yeah-ha-ha-ay
Yah-ha
Yeah, my Sofa
Yeah-ha-hey

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Aparte de poder hacer cualquier comentario puedes valorar una canción o el álbum completo.

Seguidores

1977: Se acabó la relación de Hammill con Alicia

Contenido de esta entrada: Introducción Grabación del álbum Lanzamiento del álbum Enlaces, reediciones, letras y opinión personal Portada d...