domingo, 29 de agosto de 2021

1967: Noches de blanco satén

Contenido de esta entrada:

Introducción

Historia

La grabación del álbum

El sencillo Nights in White Satin

Versiones de Nights in White Satin

Legado de Nights in White Satin


Artículo anterior de Moody Blues: 1967: Los primeros sencillos de la nueva formación de los Moody Blues

Artículo siguiente de Moody Blues: 1967: Pasaron los días del futuro


Sitio oficial de Moody Blues: The Moody Blues | Official Site (moodybluestoday.com)

Facebook de Moody Blues: Moody Blues | Facebook

Twitter de Moody Blues: Profile / Twitter

Canal de YouTube: The Moody Blues - YouTube

Portada de la edición francesa del sencillo "Nights in White Satin"


El anterior artículo lo dedicamos a los comienzos de la segunda formación de los Moody Blues en 1967 y los primeros sencillos que publicaron.

En enero 2022 estará disponible el nuevo álbum de John Lodge

En este artículo continuamos la historia con la preparación del que sería su segundo álbum Days of Future Passed y del lanzamiento del primer sencillo correspondiente a él "Nights in White Satin" el 11 de noviembre de 1967.



Historia

El contrato de Moody Blues con Decca Records estaba a punto de expirar y le debían al sello varios miles de libras en anticipos.  El nuevo cantante y guitarrista Justin Hayward dijo que "no teníamos dinero, nada de nada". El segundo álbum tampoco se había materializado. Sin embargo, contaban con el apoyo del gerente de Decca A&R, Hugh Mendl, quien había sido fundamental en el reciente establecimiento del nuevo sello subsidiario de London/Decca, Deram Records. Con el respaldo de Mendl, a los Moody Blues se les ofreció un acuerdo para hacer una versión de rock and roll de la Sinfonía del Nuevo Mundo, de Antonín Dvořák para promover el nuevo formato de audio Deramic Stereo Sound de la compañía a cambio del cual el grupo sería perdonado de su deuda.

Los Moody Blues estuvieron de acuerdo, pero insistieron en que se les diera el control artístico del proyecto, y Mendl (como productor ejecutivo) se lo pudo proporcionar  a pesar de la actitud notoriamente cerrada de Decca hacia sus artistas. El grupo no pudo completar el proyecto asignado, que fue abandonado. Sin embargo, lograron convencer a Peter Knight, quien había sido asignado para arreglar y dirigir los interludios orquestales, para colaborar en una grabación que utilizara el material original de la banda en su lugar. Sin embargo, el ingeniero de grabación Derek Varnals rebate esta historia, afirmando que incluso al comienzo de las sesiones de 1967 no había intención de grabar un álbum de Dvořák y que la conversación sobre este proyecto no surgió hasta mediados de la década de 1970.

Derek Varnals

La grabación del álbum

Decca había experimentado con el sonido estereofónico para grabaciones clásicas, y esperaba capturar el mercado pop de la misma manera, entrelazando grabaciones clásicas con la interpretación del grupo de la misma música. En cambio, la banda (inicialmente sin el conocimiento del sello) decidió centrarse en un álbum basado en un espectáculo original en el que habían estado trabajando, y mezclarlo con arreglos clásicos de esas canciones. El tecladista Mike Pinder había comprado un Mellotron, un teclado de reproducción de cinta, y escribió una canción, "Dawn Is a Feeling" como punto de partida para una pieza conceptual sobre un día en la vida del hombre común. Hayward escribió "Nights in White Satin" sobre los cambios entre una relación y otra, usando sábanas como metáfora. Cuando Pinder agregó una línea de cuerda en el Mellotron para acompañar el marco básico de la canción de Hayward, el grupo se dio cuenta de que habían escrito algo notable y un final adecuado para el ciclo de canciones.

Las sesiones de grabación del álbum tuvieron lugar en Decca Studios en West Hampstead, Londres, entre el 9 de mayo y el 3 de noviembre de 1967. La banda trabajó con el productor discográfico Tony Clarke, Varnals y el director Peter Knight. El grupo grabó y mezcló sus sesiones primero, luego pasó las cintas terminadas a Knight para arreglar y grabar los interludios orquestales.

El productor Tony Clarke

El álbum marca la primera incursión de la banda en el rock progresivo (tras sus primeras grabaciones, más cercanas a la música beat y al rhythm & blues), siendo así mismo uno de los primeros discos de rock progresivo en general. La influencia del rock psicodélico imperante en aquella época también es notable. Es un álbum conceptual y orquestado, esto último gracias a la colaboración de The London Festival Orchestra, bajo la batuta de Peter Knight.

Es un álbum conceptual que relata, a través de sus 7 temas, el transcurrir de un día, desde el alba (The Day Begins), hasta la noche (The Night), y cada tema está a su vez subdividido. El álbum se inspiró en la producción y los arreglos en el uso pionero de la instrumentación clásica por parte de los Beatles, gracias a los cuales Pinder introdujo el mellotron ese año. Para ello utilizó "la Orquesta del Festival de Londres", una orquesta formada por músicos clásicos de Decca a la que se le dio un nombre ficticio agregando el término "Londres" para sonar impresionante, para proporcionar un marco de enlace orquestal a las canciones ya escritas e interpretadas por los Moodies, además de las secciones de obertura y conclusión del álbum, incluidos los poemas de apertura y cierre de Graeme Edge recitados por Pinder.

Bill Holdship de Yahoo! Music comenta que la banda "creó todo un género aquí". David Fricke lo cita como uno de los álbumes esenciales de 1967 y lo encuentra "más cerca de la pompa de alto arte que de la psicodelia. Pero hay una aguda discreción pop en la escritura y un romanticismo flipante en el efecto espejo de las cuerdas y el Mellotron de Mike Pinder". Will Hermes cita el álbum como un disco esencial de rock progresivo y opina que su uso del Mellotron, un teclado de reproducción de cinta, lo convirtió en un elemento "característico" del género. Edward Macan lo cita como una obra influyente del período de la contracultura, El editor de AllMusic Bruce Eder llama al álbum "uno de los documentos definitorios de la floreciente era psicodélica, y uno de los álbumes más populares de su época".

Los Moody Blues actuando en los Países Bajos.

El sencillo Nights in White Satin

En el Reino Unido, el mismo día que se publica el álbum se publica el primer sencillo de éste: el 11 de noviembre de 1967. El sencillo lleva en la cara A el tema estrella del álbum "Nights in White Satin".  Tuvo un éxito moderado tras su lanzamiento (alcanzó el número 19 en la lista de sencillos británica y el número 103 en los Estados Unidos en 1968), pero después de una constante difusión en la radio, se convirtió en un éxito top ten en Estados Unidos y Reino Unido en 1972 (llegó al segundo puesto en el  Billboard 100, alcanzó el número uno en el Cash Box Top 100 y al noveno en las listas británicas). 

Pantallazo de las listas británicas


La canción disfrutó de una presencia recurrente en las listas en las décadas siguientes. Se posición de nuevo en el Reino Unido e Irlanda en 1979 alcanzando #14 y #8, respectivamente. La canción volvió a las listas en 2010, alcanzando el número 51 en las listas oficiales británicas de singles. La canción ha cosechado desde entonces muchos elogios de la crítica, ocupando el puesto número 36 en la lista "Sold on Song Top 100" (top 100 de las canciones más vendidas) de BBC Radio 2.También ha sido versionada por muchos otros artistas, sobre todo Giorgio Moroder, Elkie Brooks y Sandra.



Portada del sencillo en Alemania.


El miembro de la banda Justin Hayward escribió y compuso la canción a los 19 años y tituló la canción después de que una novia le dio un regalo de sábanas de satén. La canción en sí era una historia de un amor anhelante desde lejos, lo que lleva a muchos aficionados a calificarla como una historia de amor no correspondido soportado por Hayward. Hayward dijo de la canción: "Era solo otra canción que estaba escribiendo y pensé que era muy poderosa. Fue una canción muy personal y cada nota, cada palabra en ella significa algo para mí y descubrí que muchas otras personas han sentido lo mismo al respecto"

Justin Hayward

La London Festival Orchestra proporcionó el acompañamiento orquestal para la introducción, la interpretación final del coro y la sección de "lamento final", todos los cuales estaban en la versión original del álbum. Los sonidos "orquestales" en el cuerpo principal de la canción fueron producidos por el dispositivo de teclado Mellotron de Mike Pinder, que llegaría a definir el "sonido característico de Moody (Blues)".

Portada del sencillo en Bélgica.


La canción está escrita en la clave de mi menor y cuenta con el acorde napolitano (F). Las versiones de los sencillos son ediciones reducidas. La primera versión acreditada a Redwave está reducida a 3:06 sin las parte orquestal y la parte final "Late Lament". Ediciones posteriores van alargando el tema. Una segunda versión acreditada a Hayward tiene una duración de 4:26.

La mayoría de las ediciones tenían el tema Cities como cara B. Es un tema anterior no editado. Los temas fueron incluidos como bonus track en la edición de lujo del CD del álbum Days of Future Passed y en recopilatorio Prelude de 1987:



CARA A

NIGHTS IN WHITE SATIN

Enlaces






Letras

Nights in white satin
Never reaching the end
Letters I've written
Never meaning to send

Beauty I'd always missed
With these eyes before
Just what the truth is
I can't say anymore

('Cause I love you
Yes, I love you)
Oh, how I love you.
Oh, I love you

Gazin' at people
Some hand in hand
Just what I'm goin' through
They can't understand

('Cause I love you
Yes, I love you)
Oh, how I love you.
Oh, I love you

('Cause I love you
Yes, I love you)
Oh, how I love you.
Oh, I love you

('Cause I love you
Yes, I love you)
Oh, how I love you.
Oh, I love you

('Cause I love you
Yes, I love you)
Oh, how I love you.
Oh, I love you

('Cause I love you
Yes, I love you)
Oh, how I love you.
Oh, I love you

Videos

Video promocional

Video grabado en París restaurado con imágenes en color:

Para el programa de la televisión alemana Beat Club:

En directo desde el Royal Albert Hall:

De la Ceremonia de inducción al Salón de la Fama en 2018:




CARA B

CITIES

Enlaces





Letras

Neon, the city's sun
Taxis like beetles run, and I see
Pavements with yellow lines
Grey walls and big bold signs with darkness
Up above, all around
In the sky, on the ground
This is what, I have found
Cities, cities

Here the flowers don't grow
Here the river's just a sewer
People who move below
Buildings with smells and noise and darkness
Up above, all around
In the sky, on the ground This is what, I have found
Cities, cities

Not for me
No, no I don't believe you
It's not the place to be
No, no I won't believe you

Here the flowers don't grow
Here the river's just a sewer People who move below
Buildings with smells and noise and darkness
Up above, all around
In the sky, on the ground
This is what I have found
Cities, cities, cities

Precisamente en España se publicó en 1967 con otra cara B, Peak Hour que era un tema incluido en el álbum.

Portada del sencillo en España
Créditos

Justin Hayward – guitarra acústica, voz principal

Ray Thomas – flauta, coros

Mike Pinder – Mellotron, coros, gong

John Lodge – bajo, coros

Graeme Edge – batería, coros, percusión

Personal adicional´

Peter Knight y la Orquesta del Festival de Londres – arreglos orquestales

Versiones de Nights in White Satin

La cantante alemana Juliane Werding versionó la canción en alemán como "Wildes Wasser" para su álbum de 1973 Mein Name ist Juliane. El sencillo alcanzó el puesto #40 en Alemania.



Giorgio Moroder grabó la canción como "Knights in White Satin" para un álbum de 1976 del mismo nombre. Alcanzó el puesto #44 en la lista de sencillos en Bélgica.

Giorgio Moroder - Knights in White Satin (Full Album Version)


Moroder también grabó otra versión con Joe Bean Esposito para el álbum de 1983 Solitary Men.




La banda de punk rock de Los Ángeles The Dickies grabó una versión de la canción para su LP de 1979 Dawn of the Dickies. Lanzado como sencillo, se situó en el top 40 de las listas de singles del Reino Unido. 




Elkie Brooks grabó la canción para su álbum de 1982 Pearls II. El sencillo alcanzó #14 en Irlanda y #33 en el Reino Unido.




La  versión más conocida de «Nights in White Satin» fue la de Sandra. Fue el primer sencillo de su sexto álbum, Fading Shades.  La canción fue acogida con una recepción dispar por parte de la crítica musical especializada. El tema fue lanzado como sencillo avanzadilla de su álbum durante la primavera de 1995, aunque no lograría igualar el éxito de los anteriores sencillos de Sandra. La canción llegó al número 1 en Israel, y entró en el top 20 en Finlandia y Australia. En Alemania solo alcanzaría en las listas musicales el puesto número 86 (número 64 en las listas musicales radiofónicas). Se convirtió así en su sencillo menos exitoso de los que se editaron en su país hasta la fecha. En el Reino Unido, no llegó a entrar en la lista musical de éxitos.

La voz masculina que acompañaba a Sandra en la canción era la de Andy «Angel» Hard,1​ cantante que también había prestado su voz en 1993 en el tema «Return to Innocence», del proyecto musical Enigma creado por Michael Cretu en 1990.

El vídeo musical, dirigido por Andy «Angel» Hart, sólo mostró primeros planos del rostro de la cantante, debido al avanzado estado de gestación en la que ésta se encontraba dentro de su embarazo. La portada de Fading Shades fue tomada precisamente de este vídeo musical.




Una versión de la cantante estadounidense Jennifer Rush en su álbum de 1995 Out of my hands producido por Jürgen Fritz.




El cuarteto musical Il Divo compuesto por cuatro cantantes masculinos: el suizo Urs Bühler, el español Carlos Marín, el estadounidense David Miller y el francés Sébastien Izambard, versionaron a cuatro voces melódicas el tema en italiano (notte di luce), incluido en su álbum Siempre de 2006.Su versión llegó a #81 en Suiza.




Una versión del cantante holandés Erwin Nyhoff alcanzó el top 5 en los Países Bajos en 2012.



Rachael Leahcar grabó una versión de la canción en italiano e inglés para su álbum debut Shooting Star (2012). La canción alcanzó #43 en Australia. 




Otras versiones:
  • Franck Pourcel: orquestal, en su álbum 100% Pourcel (1968)
  • Nomadi: «Ho difeso il mio amore», en su álbum I Nomadi (1968)
  • Dalida: «Un po' d'amore», en su álbum Un po' d'amore (1968)
  • Eric Burdon and War: en su álbum doble The Black-Man's Burdon (1970)
  • Deodato: instrumental, en su álbum Deodato 2 (1973)
  • Marie Laforêt: «Blanche nuit de satin», en su sencillo de 1982
  • The Shadows: instrumental, en su álbum Moonlight Shadows (1986)
  • Jacky Cheung: «昨夜夢魂中» («En mi sueño anoche»), en su álbum 昨夜夢魂中 (En mi sueño anoche) (1988)
  • James Last and Orchestra: orquestal, en su álbum Pop Symphonies (1991)
  • David Lanz: orquestal y al piano, respectivamente, en su álbum doble Skyline Firedance: The Orchestral Works and The Solo Works (1990)
  • Alain Bashung: en su álbum Osez Joséphine (1991)
  • Nancy Sinatra: en su álbum One More Time (1995)
  • Mario Frangoulis: «Notte di luce», en su álbum Sometimes I Dream (2002)
  • God is an Astronaut: instrumental, en su álbum The End of the Beginning (2002)
  • Declan: en su álbum Thank You (2006)
  • Glenn Hughes: en su álbum Music for the Divine (2006)
  • Tina Arena: en su álbum Songs of Love & Loss 2 (2008)
  • Midnight Movies: en su EP Nights (2008)
  • Collide: en su álbum These Eyes Before (2009)
  • Bettye LaVette: en su álbum Interpretations: The British Rock Songbook (2010)
  • Transatlantic: en el bonus CD de su álbum Kaleidoscope (2014)
  • Larkin Poe grabó en 2020 otra versión de la canción en su LP de versiones llamado Kindred Spirits.
Nights in White Satin fue el título de una película de 1987 dirigida por Michael Barnard, y protagonizada por Kip Gilman y Priscilla Harris. El tema de Moody Blues apareció prominentemente en la banda sonora, particularmente durante una secuencia de baile en la azotea.



Según el libro The Apocalypse Now Book de Peter Cowie, la canción «Nights in White Satin» fue la opción original para la apertura del film Apocalypse Now, antes de que «The End», de The Doors, fuera finalmente escogida. Martin Scorsese la utilizó en 1995, en su film Casino.



Escena de Casino donde aparece la canción:


En 2008 se utilizó para una atracción del parque Hard Rock Park en Myrtle Beach, Carolina del Sur, ESTADOS UNIDOS que se llamó Nights in White Satin: The Trip. La atracción, que incluía luz negra en 3D y efectos de iluminación de fibra óptica y películas hechas a propósito, fue desarrollada por Sally Corporation y Jon Binkowski de Hard Rock Park.


En 2009 el director Rob Zombie uso la canción para una de las escenas iniciales en Halloween II.




En 2012, el director Tim Burton usó la canción para los créditos iniciales de su película Sombras tenebrosas.




No hay comentarios:

Publicar un comentario

Aparte de poder hacer cualquier comentario puedes valorar una canción o el álbum completo.

Seguidores

1977: ¿Qué demonios puedo hacer? - dijo Bowie

  Contenido de esta entrada: Introducción Producción Promoción y lanzamiento Enlaces interesantes sobre Bowie: Introducción En este artículo...